La apertura de la fase de liquidación concursal está configurada como una causa de disolución de pleno derecho de las sociedades de capital. A pesar de la prohibición legal de la reactivación de la sociedad de capital disuelta de pleno derecho, la doctrina se plantea la posible reactivación de la sociedad si el concurso de acreedores concluye como consecuencia de la plena satisfacción de los acreedores y resulta un remanente patrimonial. La duda es razonable pues la Dirección General de Seguridad Jurídica y Fe Pública permite en la práctica la reactivación de la sociedad disuelta de pleno derecho. Para atender esta cuestión el autor, desde una postura crítica con la solución legal, considera que su estudio requiere una previa referencia a los antecedentes del empleo de la disolución de pleno derecho en nuestro ordenamiento para poder determinar con precisión cual es hoy su alcance.
The opening of the bankruptcy liquidation phase is configured as a cause for the dissolution of capital companies as a matter of law. Despite the legal prohibition of the reactivation of the capital company dissolved as of right, the doctrine is the possible reactivation of the company if the bankruptcy ends because of the full satisfaction of the creditors, and results in a patrimonial remnant. The doubt is reasonable because the General Directorate of Legal Security and Public Faith allows in practice the reactivation of the dissolved company of full right to address this issue, the author, from a critical position with the legal solution, considers that his study requires a prior reference to the background of the use of the dissolution of full right in our system to be able to determine precisely what its scope is today.