El bloque de constitucionalidad desde sus orígenes, ya sea desde una perspectiva normativao sustancial, se ha erigido como un espacio supremo condicionante del quehacer estatal,recientemente en favor de los derechos humanos, en especial del principio pro persona. Espor ello que para una adecuada tutela de dicho principio, así como de la operatividad delcontrol difuso de convencionalidad, se requiere de la existencia del bloque de constitucionalidadpara que de un mejor cause y eficacia a la vigencia de los derechos humanos
The constitutionality block from its origins, either from a perspective regulatory orsubstantial perspective, has emerged as a determinant of the task space state supremerecently in favor of human rights, especially the pro persona principle. That is whyfor adequate protection of this principle, as well as the operation of the fuzzy controlof conventionality, requires the existence of the constitutional for a better cause andefficacy to the effectiveness of human rights.