El artículo analiza las nuevas condiciones de llegada y asentamiento de los inmigrantes del tercer mundo a las ciudades globales. Se presenta el caso de los mexicanos en el east harlem, como un nuevo grupo de inmigrantes a la ciudad de Nueva York, y se cuestiona cómo las grandes transformaciones macroestructurales, como la globalización, cambios en el mercado de trabajo y el estilo de vida en las ciudades globales han afectado las políticas urbanas y las demandas por espacio urbano, empeorando las condiciones de llegada y asentamiento de los nuevos inmigrantes, y orillándolos a vivir en áreas con alta declinación urbana, pobreza extrema, reemplazo poblacional y abandono.
This article analyzes the conditions in which third world migrants are arriving to world cities. By analyzing the case of the mexicans in the east harlem as new immigrants to New York City, the article questions how urban policies and the demand for prime urban space, as a result of macroestructural transformations, mainly, globalization, changes in labor markets, and life style in world cities are pushing new immigrants to live and settled down in inner city areas with high levels of urban decline, poverty, population change, and abandonment.