Santiago de Compostela, España
El conocimiento de la educación hace posible la construcción de ámbitos de educación con las áreas culturales, transformando la información en conocimiento y el conocimiento en educación. Hay que educar “con” el área cultural y esto exige ajustarse al significado de educar y ejercer la función pedagógica con competencia, estableciendo una relación educativa en la que conocimiento de la educación y actividad común son medios necesarios. Sin la actividad común es imposible educar y en la relación educativa trabajamos la concordancia valores educativos-sentimientos para hacer efectivo el paso del conocimiento a la acción en cada ámbito de educación construido.
Knowledge of education makes it possible to build fields of education over cultural areas, transforming information into knowledge and knowledge into education. We have to educate “with” the cultural area and this requires adjusting to the meaning of educating and executing pedagogical function with competence, establishing an educational relationship in which knowledge of education and common activity are necessary means. It is impossible to educate without common activity and through the educational relationship we work on the concordance between educational values and feelings to make the effective transition from knowledge to action in every built education field.