Brasil
Neste artigo discuto a problemática da carta de 1689, de Leibniz ao Ludovico Casati. Esta carta da fase intermediária de Leibniz, Leibniz argumenta a possibilidade de que as propriedades extrínsecas, bem como, as propriedades intrínsecas não possam distinguir coisas completamente semelhantes. Para Leibniz a existência de coisas indiscerníveis é um absurdo, tendo em vista que o intelecto infinito acompanha a multiplicidade de todas as coisas criadas. Logo, todas as coisas devem ser variadas e distintas, mesmo quando não for possível distinguir as coisas por suas propriedades intrínsecas e extrínsecas. Deste modo, analiso a carta com intuito de compreender a argumentação de Leibniz a Casati, assim como, delimitar o Princípio da identidade dos indiscerníveis, como princípio de distinção. Na argumentação a Casati que o melhor mundo possível é guiado por uma razão que estabelece que as coisas são distintas. Ao fim, disponibilizo uma tradução em língua portuguesa desta carta.
n this article I discuss the problematic of the letter of 1689, from Leibniz to Ludovico Casati. This letter from Leibniz's intermediate phase, Leibniz argues the possibility that extrinsic properties as well as intrinsic properties can not distinguish completely similar things. For Leibniz the existence of indiscernible things is absurd, since the infinite intellect accompanies the multiplicity of all created things. Therefore, all things must be varied and distinct, even when it is not possible to distinguish things by their intrinsic and extrinsic properties. In this way, I analyze the letter with the intuition of understanding Leibniz's argument to Casati, as well as delimiting the Principle of the identity of the indiscernibles, as a principle of distinction. In arguing to Casati that the best possible world is guided by a reason that establishes that things are different. At the end, I provide a translation in Portuguese of this letter.