Madrid, España
El reconocimiento y ejecución de resoluciones en materia de familia exige la necesidad de individualizar el Reglamento europeo aplicable según el tipo de materia. Con relación a las obligaciones alimenticias, el Reglamento 4/2009 dispone que tendrán fuerza ejecutiva de pleno derecho y sin posibilidad de oponer motivos de rechazo al reconocimiento, siempre que el Estado de origen y el requeridoestén vinculados por el Protocolo de la Haya de 2007. La sentencia objeto de comentario lo ignora y no reconoce una sentencia dictada en Rumania con anterioridad a otra española entre las mismas partes, objeto y causa, vulnerando entre otras cosas, el principio esencial a la libre circulación de resoluciones europeas e imponiendo la resolución española.
The recognition and enforcement of decisions in family matters need to individualize what European Regulation should be applied according to the type of matter. With regard to maintenance obligations, Regulation 4/2009 provides that they will have full right enforceability without the possibility of opposing reasons for rejection of recognition, provided that the State of origin and the requested State are bound by the Hague Protocol of 2007. The mentioned sentence ignores it and does not recognize a sentence handed down in Romania before another one in Spain between the same parties, purpose and cause, violating, among other things, the essential principle of the free circulation of European resolutions.