El régimen de las tasas aeroportuarias en la Directiva 2009/12/CE establece un marco común en torno a la financiación de los servicios aeroportuarios que comprende un conjunto de ingresos que tienen una naturaleza jurídica heterogénea, pese al nomen iuris de «tasa». En este contexto, la sentencia que aquí se analiza ha declarado que la legislación alemana se opone a dicha Directiva al permitir que se puedan concertar tasas entre una entidad gestora y un usuario del aeropuerto al margen del sistema de tasas previamente establecido y al sujetar su control jurisdiccional a un control de equidad por los tribunales civiles pero sin tener una vía de acceso directa ante la autoridad de supervisión independiente, restringiendo la legitimación activa de los usuarios del aeropuerto.
The airport charges regulatory regime under Directive 2009/12/EC establishes a common framework for the financing of airport services comprising a combination of revenues which have a heterogeneous legal nature, despite the legal term «fee». In the current context, the analysed judgement states that German law opposes the mentioned Directive as it allows fees to be agreed between a managing body and an airport user apart from the previously established fee system and by subjecting, on the basis of an equitable criteria, the beginning of the proceeding in a civil court but not having a direct access to the independent supervisory authority, thereby restricting airport users active legal standing.