Henry Cancelado Franco
Las transformaciones constantes dentro del sistema internacional obligan a los Estados aadaptarse de manera permanente y a desarrollar nuevas capacidades con el fin de lograr influencia ypoder a nivel global. Es el caso de China, el cual ha emprendido una serie de transformaciones internasy externas que lo proyectan como una de las potencias más relevantes del presente siglo. De estemodo, las herramientas clásicas del pensamiento geopolítico fueron adaptadas al ejercicio de unanueva forma de entender el mundo: la geoeconomía. Esta forma de desarrollar la política exteriorse caracteriza por el uso de las variables económicas en el juego diplomático y de la disuasión en lacomunidad de naciones. De tal manera se hace relevante comprender las formas en las que se construye el poder actualmente, el cual relega a un segundo lugar el papel de lo militar y la guerra, paradarle paso a la economía y a los mercados. Esto no significa que el poder derivado de las capacidadesmilitares desaparezca; se convierte en una herramienta secundaria de disuasión, importante, perosubsididaria, de todas las herramientas y estrategias derivadas del uso de lo económico.
Continuous changes in the international system make states adapt permanently and developnew capacities to achieve influence and power globally. This is the case of China, which has undertakena series of internal and external transformations that position it as one of the most relevant powers ofthis century. In this way, the classic tools of geopolitical thinking were adapted to the exercise of a newway of understanding the world: geoeconomics. This way of developing foreign policy is characterizedby the use of economic variables in the diplomatic game and deterrence in the community of nations.Then, it becomes relevant to understand how power is currently built, putting the role of the militaryand war into the background to give way to the economy and markets. This does not mean that thepower derived from military capacities disappears; it becomes an important, but subsidiary, deterrencetool secondary to all the tools and strategies derived from the use of the economy.
As constantes transformações do sistema internacional obrigam os Estados a se adaptaremde maneira permanente e a desenvolverem novas capacidades a fim de conseguir influência e poderno âmbito global. É o caso da China, que tem empreendido transformações internas e externasque a projetam como uma das potências mais relevantes deste século. Desse modo, as ferramentasclássicas do pensamento geopolítico foram adaptadas ao exercício de uma nova forma de entendero mundo: a geoeconomia. Essa forma de desenvolver a política exterior é caracterizada pelo uso dasvariáveis econômicas no jogo diplomático e da dissuasão na comunidade de nações. Dessa maneira,faz-se relevante compreender as formas nas quais o poder é construído atualmente, o que relega aum segundo plano o papel do militar e da guerra, para abrir espaço à economia e aos mercados. Issonão significa que o poder derivado das capacidades militares desapareça; converte-se numa ferramentasecundária de dissuasão importante, mas subsidiária, de todas as ferramentas e estratégiasderivadas do uso do econômico.