Nadie duda del importante papel que deben desempeñar las comisiones paritarias como instrumento dinamizador de las relaciones laborales, ahora bien, para que sea efectivo habrá que reforzar su papel y dotarlas de una regulación clara y adecuada para que su intervención no suponga un mero trámite preprocesal. A veces la falta de regulación, escasa intervención y eficacia práctica de sus actuaciones neutraliza su existencia.En este sentido, el V Acuerdo de solución autónoma de conflictos trata de dar mayor protagonismo a los sistemas de solución autónomos de ámbito estatal y también a los autonómicos, siendo una referencia para todos los acuerdos con el fin de mejorar, entre otras cosas, la gestión y administración de los convenios colectivos donde el papel de las comisiones paritarias es fundamental. Debemos ir avanzando en esta dirección con prudencia, siendo conscientes de las limitaciones y ventajas.
No one doubts the important role to be played by the joint commissions as a dynamic tool for labour relations, but in order to make them effective, it will be necessary to reinforce its role and to provide it with a clear and appropriate regulation, so that its intervention do not assume a simple process. Sometimes the lack of regulation, little intervention and practical effectiveness of their actions neutralizes their existence.In this sense, the ASAC V Agreement aims to give greater prominence to the autonomous solution systems of the state level and also to the autonomic ones, being a reference for all the agreements in order to improve, among other things, the management and administration of collective agreements where the role of joint commissions is fundamental. We must move in this direction wisely, being aware of the limitations and advantage.