Se estudian dos comedias de santos de Juan Manuel de san Vicente, rescatadas en forma parcial y editadas en 1990 por el latinista German Viveros, quien sostiene que sus características corresponden al Neoclasicismo. Se identifican una novela de Tirso de Molina y un poema épico de Cristóbal de Virués como las fuentes de que provienen una y otra. Mediante el método comparativo se demuestra que ambas se apartan del dogma de las ‘unidades’ de tiempo y lugar, aspecto característico del Neoclasicismo, y que el autor entretejió con la historia central otros episodios típicos de la comedia de enredo y del drama de honor, siguiendo la tradición de la comedia de santos española, de carácter híbrido y espectacular. Se concluye ubicando a este tipo de comedia, junto con otros géneros populares semejantes, como prerromántica.
Two comedies of saints by Juan Manuel de san Vicente are studied; these were rescued partially and published in 1990 by Latinist German Viveros, who states that their characteristics correspond to the Neoclassicism. A novel by Tirso de Molina and an epic poem by Cristóbal de Virués are identified as the sources for one and the other. By means of the comparative method, it is demonstrated that both drift apart from the dogma of ‘units’ of time and place, a characteristic aspect of Neoclassicism and which the author interweaved with the main story other typical episodes of the comedy of intrigue and drama of honor, following the tradition of the Spanish comedy of saints, hybrid and spectacular in nature. The conclusion locates this sort of comedy, together with other similar popular genres, as pre-romantic.