El objetivo de esta investigación es encontrar la visión de la vejez que se construye a partir de las políticas y los programas públicos que atien-den a las personas mayores. Se toma el caso de la Ciudad de México por ser la unidad estatal con mayor avance en la atención pública a la vejez en México. Se utiliza una metodología cualitativa y documental para revisar los programas públicos desarrollados por el gobierno de la capital, así como los principales resultados que se tienen con respecto a su aplicación e impacto. Los hallazgos de esta investigación muestran que la mirada de la problemática y su tratamiento consideran primor-dialmente a la vejez como una etapa en que se vive pobreza y acceso limitado a recursos. Por otro lado, se encuentra que hay todavía tensión entre dos paradigmas dominantes: una visión del envejecimiento pasivo que amerita atención de carácter más asistencial y la mirada del enve-jecimiento activo y saludable que implica una perspectiva de derechos.
The objective of this research is to find the vision of old age that is built from public policies and programs of elderly. The case of Mexico City is taken because it is the state unit with the greatest progress in public attention to old aged. A qualitative and documentary methodology is used to review the documents of the public programs developed by the government of Mexico City, as well as the main results in the application and impact of the policy. The main results indicate that the construction of the public problem and its treatment mainly consider old age as a stage where only poverty and limited access to resources are experienced. On the other hand, we find that there is still a ten-sion between two dominant paradigms: a vision of passive aging that deserves attention of a more assistance nature, and the other view of active and healthy aging that implies a rights perspective.