Las mujeres gitanas están expresando de muy diferentes formas su propio análisis de la discriminación que padecen, situando la educación como una de las vías más importantes para la superación de su exclusión social y económica. En la investigación que presentamos se parte de la premisa de que la mujer gitana es un sujeto activo dentro de la sociedad y dentro de su comunidad con capacidad de transformar. El papel activo de la mujer gitana se reafirma aún más potenciando una educación para la convivencia entre hombres y mujeres y entre culturas en un plano de igualdad, de diálogo igualitario, en el que todas las voces tengan el mismo valor con la pretensión de llegar a consensos entre todas las partes. Políticas educativas que contemplen también la diferencia cultural pero siempre desde el marco de la igualdad y no desde la homogeneidad; es decir, desde la igualdad de diferencias.
Gypsy women are expressing their own analysis of the discrimination they suffer in very different ways. With education as one of the most vital resources to overcome social and economic exclusion. The research presented is grounded in the premise that gypsy women are active players in society and their communities, endowed with the ability to transform. The active role of gypsy women is even further reaffirmed by reinforcing education for coexistence among men and women, and cultures on the basis of equality and egalitarian dialogue in which each voice is vested with the same value in an aim to reach consensus among all involved parties. These are educational policies that also take up cultural differences, but always from within the framework of equality, not homogeneity: that is, from the equality of differences.