La regulación del procedimiento monitorio operada por Ley 42/2015, de 5 de octubre, de modificación de la Ley 1/2000, de 7 de enero, de Enjuiciamiento Civil, supone un cambio de paradigma en la forma de plantear la oposición a la petición inicial. A partir del 7 de octubre de 2015 (fecha de entrada en vigor de la reforma) a los deudores ya no les será suficiente con alegar sucintamente los motivos por los que consideran que no deben lo que se les reclama, sino que habrán de alegar esos motivos de forma fundada y motivada. Por otro lado, cuando la cuantía de la reclamación sea inferior al límite cuantitativo establecido para el juicio verbal, en determinadas condiciones, cabe la posibilidad de que el demandante inicie y cierre las alegaciones antes del dictado de la sentencia, lo que podría considerarse como una disfunción desde el punto de vista del principio de igualdad de armas en el proceso.
The regulations of the Debt Payment Procedure under the Law 42/2015, October 5 Th, that which amends Law 1/2000, January 1st, of the Civil Procedure, implies a paradigmatic shift in the way of drafting the Challenge of the Lawsuit. From October 7th 2015 (day in which the new law came into effect), defaulters will no longer be allowed to make succinct allegations as to the reasons why they consider not to be in default, on the contrary, they will be requested to establish legally based allegations to substantiate the facts. Under certain conditions nonetheless, when the amountof monies claimed is below the quantitative ceiling covenanted for the Oral proceedings, plaintiffs may bring forward the arguments of the case before the ruling is pronounced, which may be deemed a dysfunction from the “equality of arms” principle point of view.