Con la evolución del fenómeno terrorista, la cooperación internacional está alcanzando un nivel de intensidad sin precedentes. Quedan por resolver cuestiones importantes, como la articulación de la protección de la intimidad y la lucha contra el terrorismo en la era del intercambio masivo de datos, pero la conciencia del imperativo de la cooperación es ampliamente compartida: la seguridad de todos depende también de la capacidad del eslabón más débil de la comunidad internacional para luchar eficazmente contra el terrorismo.
Faced with the evolution of terrorism, international cooperation has reached an unprecedented degree of intensity. Important questions remain unanswered, such as the protection of privacy in an age of mass data exchange, but all sides are equally aware of the imperative need to cooperate. The security of all depends on the ability of the weakest link of the international community to fight efficiently against terrorism.
Avec l’évolution du phénomène terroriste, la coopération internationale atteint un niveau d’intensité sans précédent. D’importantes questions restent en suspens, comme l’articulation de la protection de la vie privée et de la lutte contre le terrorisme à l’ère de l’échange de données de masse, mais la prise de conscience de l’impératif de la coopération est très bien partagée : la sécurité de chacun dépend aussi de la capacité du maillon le plus faible de la communauté internationale à lutter efficacement contre le terrorisme.