Benjamí Anglès Juanpere
Los tribunales contenciosos-administrativos están delimitando un supuesto de no sujeción en el IIVTNU cuando, a raíz de una transmisión, no se produce un incremento real de valor de los inmuebles objeto de transmisión. En tales circunstancias, entienden que no se ha realizado el hecho imponible y, por consiguiente, que no es exigible el impuesto. Atendiendo este posicionamiento jurisprudencial, así como los reiterados pronunciamientos doctrinales, se considera necesaria e inaplazable la reforma legal del impuesto para reconocer este supuesto de no sujeción y evitar, así, la liquidación del IIVTNU por un enriquecimiento inexistente.
Contentious-administrative courts are defining a case of non-liability in the IIVTNU when, following a transfer, not a real increase in value of property being transferred occurs. When that situation happens, they understand that it has not made the chargeable event and therefore the tax is not appropriate. Considering this jurisprudential position and the repeated doctrinal pronouncements, a legal tax reform is considered necessary and urgent to recognize this case of non-liability and to avoid the liquidation of IIVTNU when there is no enrichment.