En 2011, el Congreso Nacional de Brasil aprobó la Ley 12.485, que creó la obligatoriedad de exhibición de un mínimo de horas de contenido nacional en la TV paga y provocó, ya en sus primeros años de existencia, cambios profundos en el escenario de la producción au- diovisual independiente brasileña. Partiendo del entendido de que la creación de espacios para la TV por suscripción es un capítulo fundamental de la historia de las políticas cultu- rales brasileñas en las dos últimas décadas, este artículo ofrece un balance preliminar de los efectos de la ley sobre el mercado y discute su significado a la luz de las medidas de protección adoptadas internacionalmente y del historial de las relaciones entre cine, TV y Estado en el país.
Em 2011, o Congresso Nacional aprovou a Lei 12.485, que criou a obrigatoriedade de exi- bição de um mínimo de horas de conteúdo nacional na TV paga e provocou, já em seus primeiros anos de existência, mudanças profundas no cenário da produção audiovisual independente brasileira. Partindo do entendimento de que a criação de cotas para a TV por assinatura é capítulo fundamental da história das políticas culturais brasileiras nas duas últimas décadas, este artigo oferece um balanço preliminar dos efeitos da lei sobre o mercado e discute seu significado à luz das medidas de proteção adotadas internacional- mente e do histórico das relações entre cinema, TV e Estado no país.
In 2011, Brazilian National Congress approved the Law 12.485, which imposes a minimum amount of domestic content to be broadcasted by the Pay TV and has promoted, since it was put into force, significant changes in the Brazilian’s independent production lands- cape. Taking into account that the local content quota is a central chapter in the Brazilian cultural policy from the last two decades, this article offers a initial evaluation of the law effects and discuss its meanings in the light of the international framework and of the relationship between cinema, TV and State in the country.