Tras la Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea de 12 de julio de 2012, y los numerorsos pronunciamientos del tribunal Supremo, desde octubre de dicho año, el gravamen quedó circunscrito a los operadores titulares de recursos. La asignatura pendiente era arbitrar un sistema de cuantificación adecuado, lo que planteaba un importante reto para las Corporaciones Locales, impedidas de acudir a determiandos métodos de cálculo de la cuota tributaria, rechazados expresamente por el Alto Tribunal. La Sentencia que intentamos comentar otorga validez a un concreto método de cuantificación al considerar que concilia las exigencias de la normativa nacional con los principios de las Directivas comunitarias en materia de telecomunicaciones.
Following the judgment of the Court of Justice of the European Union of 12 July 2012, and the numerous pronouncements of the Supreme Court since October of that year, the gravamen was restricted to operators holding resources. The pen-ding issue was refereeing a proper quantification system, which posed a major challenge for local authorities, prevented from going to certain methods for calculating the tax, expressly rejected by the High Court. Judgment we try to comment validates a particular method of quantifying considering that reconciles the requirements of national legislation with the principles of the Community directives on telecommunications.