Recenti rifonne legislative hanno introdotto, in Spagna ed in Portogallo, alcuni meccanismi che si rifanno ai principi della giustizia riparativa. Sembra, tuttavia, che i legislatori nazionali abbiano ancora una volta dato la prioritá ad obbiettivi di deflazione processuale, invece che cercare di recepire, nel quadro normativo interno, lo spirito flessibile e conciliativo della restorative justice. Tale spirito emerge invece con chiarezza all'intemo di alcuni procedimenti di c.d. giustizia indigena, ancora impiegati all'interno del territorio sudamericano.
Recent legislative reforms in Spain and Portugal have introduced some procedural mechanisms deriving from the principIes of restorative justice. However, the nationallawmakers seem to have once again given priority to the reduction of the Courts' workload as opposed to transposing the flexible and conciliatory spirit of restorative justice in their domestic legal frameworks. Conversely, this spirit emerges quite clearly in some procedures of the so-called "indigenous [ustice", which are still being used in the South American territory.