Promotion of cultural and linguistic diversity is a priority in international contexts, but it seems that this can be an obstacle both to the transmission of knowledge in higher education and to production in the fields of research. In Italy, there is not a global approach to language policy, nor a comprehensive policy document at either university. This article discusses three reasons to teach both in the national language and in the English language so as to internationalise Italian higher education.
La promotion de la diversité culturelle et linguistique est une priorité dans les contextes internationaux, mais il paraît que ce fait constitue un obstacle à la transmission des connaissances dans l'enseignement supérieur. En Italie, il n'y a pas une approche cohérente à la politique linguistique universitaire, ni de documents de référence univoques. Cette contribution se propose de discuter trois arguments en appui de l'utilisation de la langue nationale et de l'anglais à la fois dans l'enseignement supérieur italien, dans le but de son internationalisation.