Bajo la perspectiva de dos años transcurridos, el objeto de este trabajo es analizar pormenorizadamente la incidencia real de las últimas medidas de recorte adoptadas en el Sistema para la Autonomía y Atención a la Dependencia y evaluar con precisión las consecuencias que de las mismas se derivan para más de un millón de personas dependientes y sus familias. A tal fin, se estudian las últimas medidas aprobadas y la finalidad con la que fueron implementadas, para seguidamente centrar la atención en el objetivo principal del presente artículo: analizar desde una perspectiva jurídico-crítica la incidencia de las medidas adoptadas en materia de dependencia para comprobar mediante datos empíricos si las reformas de los últimos años en materia de dependencia pretendían garantizar la sostenibilidad del Sistema de dependencia o abocarlo a su estancamiento y desaparición.
Underthe perspective of past two years.the object of this work is a detailed analysisof the actualimpactof the latest cutting measurestaken in the Systemfor Autonomy andCarefor Dependency andaccuratelyassessthe consequencesthereof are derived for more than one million dependents andtheir families.Analyzed from a legal-critical perspective the impact of the measurestaken for the agencyto: Tothat end. the latest approved measuresand the purpose for which they were implemented, to then focuson the main goal of this paper are studied checked by empirical data if the reforms ofrecentyearsin dependency aimed at ensuring the sustainability of system dependency or pushing it to its stagnationand disappearance.