De acuerdo con el principio de definitividad, por regla general no existe la posibilidad jurídica de volver a las etapas electorales una vez que éstas han concluido. No obstante, igual que con todos los principios, el de definitividad no es absoluto, dado que en ciertas ocasiones puede ceder cuando entra en tensión con principios de índole sustantiva. Por consecuencia, el juzgador debe llevar a cabo una ponderación, esto es, un balance de razones en el que obtenga como resultado que uno de ellos posea más peso que el otro en un caso concreto. Procede entonces la excepción al principio de definitividad, en aras de tutelar la certeza del proceso electoral. En otras palabras, el principio de definitividad debe operar excepto en aquellos casos en los que su aplicación resulte violatoria de los valores que pretende resguardar, tales como la certeza y el respeto a la voluntad ciudadana
According to the principle of exhaustion of all legal remedies, there is no legal way, by general rule, to go back on the electoral phases once they have concluded. Nonetheless, the mentioned principle, as all the other principles, is not absolute; this is because in some occasions it can give in when confronted with substantive principles. In consequence, the judge must balance the reasons where the result obtained is that one of the principles weighs more than the other in a particular case. Then, an exception to the principle of exhaustion of all legal remedies is required in order to protect the legal certainty of the electoral process. In other words, the referred principle must operate except in those cases where its use results in a violation of the values that it pretends to protect, such as legal certainty and respect to the citizens will.