Breve ensayo que trata de desgranar la capacidad propia de adaptación de la historieta ante los arquetipos y lenguajes propios de géneros artísticos de profunda huella en su concepción primigenia como la literatura o la pintura. A través del ejemplo concreto de la obra del autor español Fernando Fernández, y del periplo de su adaptación de la inmortal obra del Bram Stroker a principios de los ochenta, determinaremos el paulatino proceso de asunción artística de un medio de tan amplio calado popular como es la Historieta.
Short essay dealing with the capacity of adaptation of the comic to the archetypes and the language of artistic genres of deep imprint on his original design as literature or painting. Through the concrete example of the works of Spanish author Fernando Fernández, and the film adaptation of his immortal works of Bram Stroke in the early eighties, will determine the gradual process of internalization of artistic half as wide as it is the popular Comic.