El constitucionalismo clásico ha estado bajo el influjo de una espuria separación de poderes derivada de la excluyente teoría de Montesquieu. En el caso del poder judicial la perspectiva del barón incluso lo devaluaba como poder (�de los tres poderes de los que hemos hablado, el de juzgar es en cierta manera nulo�). A partir de ahí el poder judicial (la pirámide del poder judicial) ha estado determinado y seleccionado desde los centros de poder institucionales en clara vulneración de un principio real de separación. El nuevo constitucionalismo latinoamericano amplía sus espacios temáticos, rompe parcialmente con este principio de determinación y genera una conformación del poder judicial desde lógicas deliberativas y técnicas participativas que regeneren dicha inveterada y falsa separación.
The classic constitutionalism has been under the influence of a spurious separation of powers derived from Montesquieu�s exclusive (to the exclusion) theory. In the case of the judiciary the Baron�s perspective even devalued it as a power (�among the three powers of which we have spoken, that of judging is in some fashion, null.�). From that moment the judiciary (the judiciary pyramid) has been stated and selected from the centers of the political-institutional power in clear violation of a real principle of separation. The new Latin American constitutionalism broadens its thematic areas, partially breaks with this principle of determination and generates a formation of the judicial power from deliberative logics and participatory techniques which regenerate such inveterate false separation.