Rafael Segovia
El exilio español ha sido en México, a diferencia de otros países, destacado. Ello se debe, entre otros factores, a que buena parte de sus integrantes eran "intelectuales". Un aspecto sobresaliente del exilio español ha sido su capacidad para integrarse a la sociedad mexicana y para influir en la vida cultural del país. Muchas acciones, como la fundación de escuelas españolas, pueden explicarse a partir de la idea -dominante al inicio del exilio- de que se trataba de una situación provisional. A la luz de una revisión histórica y de los documentos de Luis I. Rodríguez, diplomático y político mexicano fundamental para el exilio español, se analizan las paradojas del proceso de adaptación de los españoles exiliados en México.
Unlike in other countries, the Spaniards in exile in Mexico have featured prominently. This is due, among other factors, to the fact that a large number of them were "intellectuals". One outstanding facet of the Spanish exiles has been their ability to be come integrated into Mexican society and influence the country's culturallife. Many actions, such as the founding of Spanish schools, can be explained by the idea -dominant at the beginning of the exile- that it was a question of a provisional situation. In light of a historical review of the documents of Luis I. Rodríguez, a Mexican diplomat and politician essential to the Spanish exile, an analysis is made of the paradoxes of the adaptation process of Spaniards exiled in Mexico.
Á la différence d'autres pays, au Mexique les exilés de la guerre d'Espagne se sont faits remarquer, notamment parce qu'il y avait parmi eux beaucoup "d'intellectuels". L'un des traits particuliersdes immigrants a été leur capacité de s'intégrer a la société locale et d'influencer la vie culturelle du pays. De nombre uses mesures qu'ils ont adoptées, telles que la fondation d' écoles espagnoles, peuvent s'expliquer néanmoins par une idée dominante au début de l'exil: qu'il s'agissait d'une situation provisoire. Sous l'édairage d'une analyse historique et des documents de Luis I. Rodríguez, l'homme politique et diplomate mexicain qui ajoué un róle fondamental au profit des exilés, l'article met en évidence les paradoxes de l'adaptation au Mexique de ces espagnols.