El cine, arte de nuestro tiempo hunde sus raíces en una tradición cultural varias veces milenaria. De la caverna magdaleniense al legado de la Antigüedad Clásica, de los progresos de la ciencia y la invención a la representación del espacio en el Renacimiento, de la dramaturgia barroca a los modos de narrar de era victoriana, de las cataratas de la música postromántica a los incendios de la vanguardia, el cine, sin merma de su autonomía estética, ha florecido sobre el terreno fértil de una herencia que se remonta a las primeras manifestaciones de la expresión humana.
Film, art of our time, has its roots in a millenary cultural tradition. Without losing its aesthetic autonomy, cinema has flourished on the fertile ground of a heritage that goes back to the first manifestations of human cultural production, from the Magdalenian caves to the classical world legacy, from the progress of science and technological invention to the space representation in the Renaissance, from the baroque conception of drama to the Victorian storytelling, from the waterfalls of post-romantic music to the fires of avant-garde.