El despido de una persona trabajadora de una Asociación con ideario religioso no puede justificarse en su decisión de abandonar la Iglesia, por dos razones esencialmente. En primer lugar, porque puestos de trabajo idénticos al suyo se encuentran desempeñados por trabajadores que no pertenecen a la Iglesia en la que se enmarca la Asociación, siendo por tanto irrelevante la profesión de la fe para el desempeño profesional. Y, en segundo lugar, porque la trabajadora no ha realizado ningún tipo de actividad pública que pueda considerarse hostil hacia la Iglesia, la Asociación o su ideario religioso.
The dismissal of an employee from a religious association cannot be justified by their decision to leave the Church, for two essential reasons. First, because identical positions are held by employees who do not belong to the Church to which the association belongs, making their profession of faith irrelevant to their professional performance. And second, because the employee has not engaged in any public activity that could be considered hostile toward the Church, the association, or its religious ideology.