El presente estudio tiene como objetivo analizar las dificultades a las que se enfrenta la Administración en su práctica diaria y las actuaciones a realizar en los procedimientos de orden de ejecución, en los que el propietario consta fallecido o los titulares dominicales son herederos no identificados de forma individualizada. En este contexto, se examina cómo la Administración debe proceder, en particular, respecto a la identificación de los herederos, subrayando la relevancia del certificado de defunción como documento sine qua non para la acreditación del fallecimiento, así como del certificado de actos de última voluntad para la determinación de la existencia de testamento y la identificación de aquellos. Finalmente, el estudio aborda las dificultades derivadas de la falta de actualización de los registros públicos y la influencia del principio de solidaridad hereditaria en las notificaciones del procedimiento administrativo.
The objective of this study is to critically analyze the challenges faced by public administration in the execution of orders concerning properties owned by deceased individuals or where the property holders are unidentified heirs. The paper explores the procedural framework and the administrative actions required, particularly focusing on the identification of heirs. It underscores the indispensability of the death certificate as a sine qua non for the validation of death, as well as the certificate of last will to ascertain the existence of a testament and to identify the rightful heirs. Furthermore, the study addresses the complications arising from the lack of updated public records and examines how the principle of hereditary solidarity influences the notification procedures within the administrative process. This work seeks to contribute to a more refined understanding of the complexities surrounding the administration of inherited properties in legal and administrative contexts.