Constituye una preocupación y un objetivo de nuestro ordenamiento reforzar la protección de los derechos de las personas en situación de vulnerabilidad. También en los medios adecuados de solución de controversias (MASC) puede ser necesario ese reforzamiento para garantizar que el acuerdo es realmente el fruto de la voluntad querida. En el trabajo se analizan los distintos modos e instrumentos con los que se pretende dispensar la debida protección y sus carencias: exclusión de determinadas materias, procedimientos reglados, coste de las actuaciones, cargas y desincentivos, formación de los profesionales
It is a concern and a purpose of our legal system to reinforce the protection of the rights of persons in a vulnerability situation. This reinforcement may also be necessary in ADR to ensure that the agreement is truly the result of the desired will. The paper analyzes the different ways and instruments used to provide due protection and their shortcomings: exclusion of certain matters, regulated procedures, cost of proceedings, burdens and disincentives, and professional training.