El modelo del agronegocio en Argentina expandió sus fronteras hacia territorios antes periféricos a la Pampa Húmeda, generando profundas transformaciones. Este trabajo analiza los procesos de desmonte y expansión agrícola, con especial atención a los actores involucrados y el rol de las agencias estatales provinciales. Se toma como caso de estudio una nueva “zona núcleo” del agronegocio en la provincia del Chaco: la región de Pampa del Infierno (departamento de Almirante Brown). La metodología es eminentemente cualitativa, pero se utiliza información cuantitativa de censos agropecuarios y de población, estadística productiva e informes económicos para contextualizar las transformaciones del caso estudiado. El principal aporte radica en vincular las transformaciones estructurales de la agricultura con la agencia de los actores en el territorio, poniendo especial énfasis en el papel del Estado provincial
The agribusiness model in Argentina has expanded its borders into terri-tories previously considered peripheral to the Humid Pampas, generating profound transformations. This paper analyzes the processes of deforestation and agricultural expansion, paying special attention to the actors involved and the role of provincial government agencies. The study takes as its case a new “core zone” of agribusiness in the province of Chaco: the Pampa del Infierno region (Almirante Brown department). The methodology is eminently qualitative, but quantitative data from agricultural and population censuses, production statistics, and economic reports are used to contex-tualize the transformations in the case study. The main contribution lies in linking the structural transformations of agriculture with the role of local actors in the territory, placing special emphasis on the role of the provincial government