Santiago, Chile
Este artículo responde la pregunta de qué, cómo y cuánto de lo que declaran los testigos en las audiencias de prueba debe incorporarse en las sentencias. Para resolverla se analiza el valor de las declaraciones de testigos desde la perspectiva de su contribución a la justificación de las decisiones judiciales, sin olvidar que las sentencias son textos con pretensiones auto-explicativas y que sus costes de producción determinan, en importante medida, lo que debe formar parte de aquellas. A partir de ello, se propone una tipología de anomalías en las que pueden incurrir las sentencias al reconstruir o reproducir las declaraciones de los testigos. Como conclusión, se plantea que los criterios preferentes para decidir qué, cómo y cuánto de las declaraciones de los testigos debe incorporarse a las sentencias son, respectivamente: i) pertinencia; ii) fidelidad y claridad, y iii) relevancia. Al mismo tiempo, se ofrecen algunas indicaciones sobre cómo satisfacer dichas exigencias.
This article answers what, how, and how much of the witnesses’ statements in evidentiary hearings should be incorporated into rulings. To resolve this question it analyzes the value of witness statements according to their contribution to the justification of judicial decisions, without forgetting that rulings are texts with self-explanatory pretensions and that their production costs determine, to an important extent, what should be a part of them. This paper proposes a typology of anomalies that sentences may incur when reconstructing or reproducing witness statements. It concludes that the preferred criteria for deciding what, how, and how much to incorporate witness statements in sentences are: i) relevance, ii) fidelity and clarity, and iii) relevance. At the same time, some indications are given as to how to satisfy these requirements.