La incapacidad temporal se encuentra bajo el punto de mira del legislador. El incremento del gasto en la prestación, las largas duraciones de los períodos de incapacidad temporal y, en definitiva, la sospecha de fraude y la necesidad de luchar contra el mismo, han convertido a esta prestación en objeto de numerosas reformas. Estas se mueven en dos ámbitos, mejorar la protección mediante la inclusión de nuevas situaciones protegidas, y mejorar la gestión y el control de la incapacidad a través de un sistema de altas progresivas que, de aprobarse, supondrá una importante modificación del régimen jurídico de la incapacidad temporal.
Temporary disability is under scrutiny by legislators. Increased spending on benefits, long periods of temporary disability and, ultimately, suspicion of fraud and the need to combat it have made this benefit the subject of numerous reforms. These reforms focus on two areas: improving protection by including new protected situations and improving the management and control of incapacity through a system of progressive discharges which, if approved, will radically change the legal regime governing temporary incapacity.