Cecilia Font de Villanueva
Los acontecimientos que tuvieron lugar alrededor del inicio del periodo moderno necesitaron una atención teórica especial. En el ámbito económico los nuevos acontecimientos hicieron necesario revisar los planteamientos teóricos expuestos en el ámbito de la escolástica. Además, la reforma protestante significó la ruptura de la unidad de pensamiento existente en Europa hasta entonces. La revisión de los postulados económicos establecidos hace necesario replantearse la clasificación de los desarrollos teóricos producidos en el ámbito de la segunda escolástica. A lo largo de estas paginas se pretende poner de manifiesto la conveniencia del empleo del término Escuela de Salamanca para referirse al cuerpo de doctrina económico establecido en ese momento.
The events that took place around the beginning of the modern period required special theoretical attention. In the economic sphere, new developments made it necessary to revise the theoretical approaches previously outlined within the scholastic tradition. Moreover, the Protestant Reformation marked the breakdown of the intellectual unity that had existed in Europe until then. Revisiting the established economic postulates makes it essential to reconsider how the theoretical developments of the Second Scholasticism are classified. These pages aim to highlight the relevance of using the term School of Salamanca to refer to the body of economic doctrine established during that period.