El sector turístico representa una actividad económica muy importante por su empleabilidad y el flujo de pasajeros o turistas, pero al mismo tiempo puede llegar a convertirse en una actividad nociva para el medioambiente y las poblaciones locales. Es innegable que, a día de hoy y en las últimas décadas, este sector se ha convertido en una de las principales fuentes de ingresos de localidades, ciudades y hasta países enteros, y que ésta se ha venido desarrollando junto con el auge del concepto sostenibilidad, el cual debería haber condicionado la actividad turística y su desarrollo hasta llegar a convertirse a día de hoy en una actividad limpia y respetuosa con las generaciones venideras. Este concepto de sostenibilidad y la necesidad por implantarlo en el sector nace de boca de expertos, pero la gestión y el manejo de las políticas queda en manos de los organismos e instituciones públicas, quienes a lo largo de las últimas tres décadas no han sabido emplearlas de una manera efectiva y han llevado a que el sector se encuentre actualmente en una situación con un horizonte que lleva a la insostenibilidad y el colapso climático
The tourism sector represents a very important economic activity due to its employability and the flow of passengers or tourists, but at the same time it can become a harmful activity for the environment and local populations. It is undeniable that today and in the last decades this sector has become one of the main sources of income for localities, cities and even entire countries, and that this has been developing together with the rise of the concept of sustainability, which should have conditioned the tourist activity and its development until it has become today a clean and respectful industry for future generations. This concept of sustainability and the need to implement it in the sector has been put forward by experts, but the management and handling of policies remains in the hands of public bodies and institutions, who over the last three decades have not been capable of implementing them effectively and have caused the sector to drift towards unsustainability and climatic collapse
Le secteur du tourisme représente une activité économique vitale de par son potentiel d'emploi et l'afflux de passagers ou de touristes. Cependant, il peut aussi s'avérer néfaste pour l'environnement et les populations locales. Il est indéniable qu'aujourd'hui, et ces dernières décennies, ce secteur est devenu l'une des principales sources de revenus pour les villes, les agglomérations et même des pays entiers, et que son développement s'est accompagné de l'émergence du concept de durabilité. Ce concept aurait dû orienter l'activité touristique et son développement, pour en faire une activité propre et respectueuse de l'environnement pour les générations futures. Si le concept de durabilité et la nécessité de l'appliquer au secteur touristique sont nés de l'expertise de spécialistes, la gestion et la mise en œuvre des politiques restent du ressort des organismes et institutions publics. Au cours des trente dernières années, ces organismes ont échoué à appliquer efficacement ces politiques, conduisant le secteur à sa situation actuelle, qui laisse présager une situation non durable et un dérèglement climatique.