La Guerra Fría fue una guerra ideológica global que se dirimió con el uso de la violencia política en los países del Tercer Mundo. Específicamente, en América Latina se caracterizó por la desaparición forzada de personas. Su uso masivo, sistemático y generalizado fue tal que forzó a la comunidad internacional a crear instrumentos para su prevención y castigo. Para evidenciarlo se compara la desaparición forzada de personas en los casos nacionales más ilustrativos y contrastantes, como Argentina, Guatemala, Honduras y El Salvador. Se pretende demostrar su relevancia relativa con el fin de estimular investigaciones futuras que busquen una explicación transnacional centrada en el Tercer Mundo.
The Cold War was a global ideological war that was settled with the use of political violence in Third World countries. The one that specifically characterized Latin America was the forced disappearance of people. Its massive, systematic and widespread usewas such that it forced the international community to create instruments for its prevention and punishment. To demonstrate this, we compare the forced disappearance of persons in the most illustrative and contrasting national cases, such as Argentina, Guatemala, Honduras and El Salvador. The aim is to demonstrate their relative relevance to stimulate future research that seeks a transnational explanation centered on the Third World.