El propósito es analizar las posibilidades de la proyección de un cortometraje sin palabras en el aula de español, como recurso didáctico para el aprendizaje de léxico en diferentes registros idiomáticos. Se constata que, en algunos niveles de competencia lingüística, como en el nivel intermedio, existe cierto estancamiento en el progreso de adquisición de nueva terminología. Se propone una secuencia didáctica con “historias cortas fílmicas”. Para ello se analizan las ventajas de contextualizar imágenes sin palabras y así favorecer la estructura profunda que subyace en los silencios verbales; se describen actividades relacionadas entre el lenguaje verbal y el lenguaje no verbal: búsqueda de sinónimos con el fin de evitar la repetición de adverbios y el de demostrativos deícticos, los verbos baúl que empobrecen la expresión oral y escrita como los más usuales: tener, dar, hacer, poner, decir y principalmente el verbo ser. A partir del elenco de ejercicios que se pueden llevar a cabo en el aula se consigue la activación de la síntesis, necesaria en la práctica de mensajes lingüístico en las distintas formas de discurso que van a necesitar en los sucesivos niveles.
Abstract:
The purpose is to analyse the possibilities of showing a short film without words in the Spanish classroom as a teaching resource for learning vocabulary in different language registers.
It has been found that at some levels of linguistic competence there is a certain stagnation in the progress of acquiring new terminology.
A teaching sequence with ‘short film stories’ is proposed. To this end, the advantages of contextualising images without words are analysed, thus favouring the deep structure that underlies verbal silences; activities related to verbal and non-verbal language are described: searching for synonyms in order to avoid the repetition of adverbs and deictic demonstratives, and the most common verbs that impoverish oral and written expression, such as: tener, dar, hacer, poner, decir and, above all, the verb ser. The list of exercises that can be carried out in the classroom activates synthesis, which is necessary for the practice of linguistic messages in the different forms of discourse that will be needed in subsequent levels.
Keywords: lexicon; short film; synthesis; idiomatic registers
O objetivo é analisar as possibilidades da projeção de um curta-metragem sem palavras, na sala de aula de espanhol, como recurso didático para a aprendizagem de léxico em diferentes registos idiomáticos. Verifica-se que, em alguns níveis de competência linguística, existe um certo estagnação no progresso da aquisição de nova terminologia. Propõe-se uma sequência didática com «histórias curtas filmadas». Para isso, são analisadas as vantagens de contextualizar imagens sem palavras e, assim, favorecer a estrutura profunda que subjaz aos silêncios verbais; são descritas atividades relacionadas entre a linguagem verbal e a linguagem não verbal: busca de sinónimos com o objetivo de evitar a repetição de advérbios e demonstrativos deícticos, os verbos baúl que empobrecem a expressão oral e escrita, como os mais comuns: ter, dar, fazer, colocar, dizer e principalmente o verbo ser. A partir do conjunto de exercícios que podem ser realizados em sala de aula, consegue-se ativar a síntese, necessária na prática de mensagens linguísticas nas diferentes formas de discurso que serão necessárias nos níveis sucessivos.