Huelva, España
La descomposición de las condiciones de emergencia y consolidación de la figura del intelectual moderno se sitúa en un terreno análogo, como causa/efecto, del proceso de desintegración de la esfera pública. Ambas han sido instancias fundamentales para la emergencia de la democracia y de los vínculos con la verdad y la objetividad que estableció la Modernidad. La deriva deslegitimadora de las dos instituciones ha recorrido trayectorias paralelas, sembradas por las rupturas y cambios sufridos por los medios de comunicación y por las impugnaciones dirigidas contra toda aspiración de valores universales llevada a cabo por del pensamiento relativista y la posmodernidad. Ambos caminos convergen en la era de la posverdad y la desinformación, a la que se enfrenta el intelectual, o aceptando su definitiva desaparición, o reacomodando su vínculo con la verdad a las nuevas condiciones de los espacios públicos digitales.
The breakdown of the conditions for the emergence and consolidation of the figure of the modern intellectual is situated in an analogous terrain, as cause/effect, to the process of disintegration of the public sphere. Both have been fundamental instances for the emergence of democracy and of the links with truth and objectivity established by Modernity. The delegitimising drift of the two institutions has followed parallel trajectories, sown by the ruptures and changes undergone by the media and by the challenges directed against any aspiration to universal values carried out by relativist thought and post-modernity. Both paths converge in the era of post-truth and disinformation, which the intellectual must face, either by accepting its definitive disappearance, or by rearranging its link with truth to the new conditions of digital public spaces.
A decomposição das condições de emergência e consolidação da figura do intelectual moderno situa-se em um terreno análogo, como causa/efeito, ao processo de desintegração da esfera pública. Ambas foram instâncias fundamentais para a emergência da democracia e para os vínculos com a verdade e a objetividade estabelecidos pela Modernidade. A deriva deslegitimadora de ambas as instituições percorreu trajetórias paralelas, marcadas pelas rupturas e transformações sofridas pelos meios de comunicação e pelas impugnações dirigidas contra toda aspiração a valores universais levadas a cabo pelo pensamento relativista e pela pós-modernidade. Ambos os caminhos convergem na era da pós-verdade e da desinformação, à qual o intelectual se vê confrontado, seja aceitando sua desaparição definitiva, seja reacomodando seu vínculo com a verdade às novas condições dos espaços públicos digitais.
La decomposizione delle condizioni di emergenza e di consolidamento della figura dell’intellettuale moderno si colloca su un terreno analogo, come causa/effetto, al processo di disintegrazione della sfera pubblica. Entrambe sono state istanze fondamentali per l’emergere della democrazia e per i legami con la verità e l’oggettività stabiliti dalla Modernità. La deriva delegittimante di entrambe le istituzioni ha seguito traiettorie parallele, segnate dalle rotture e dai cambiamenti subiti dai mezzi di comunicazione e dalle contestazioni rivolte contro ogni aspirazione a valori universali portate avanti dal pensiero relativista e dalla postmodernità. Entrambi i percorsi convergono nell’era della post-verità e della disinformazione, di fronte alla quale l’intellettuale si trova a scegliere tra l’accettazione della propria definitiva scomparsa o la ridefinizione del proprio rapporto con la verità alla luce delle nuove condizioni degli spazi pubblici digitali.
La descomposició de les condicions d’emergència i consolidació de la figura de l’intel·lectual modern se situa en un terreny anàleg, com a causa/efecte, del procés de desintegració de l‟esfera pública. Totes dues han estat instàncies fonamentals per a l'emergència de la democràcia i dels vincles amb la veritat i l'objectivitat que va establir la modernitat. La deriva deslegitimadora de les dues institucions ha recorregut trajectòries paral·leles, sembrades per les ruptures i els canvis soferts pels mitjans de comunicació i per les impugnacions dirigides contra tota aspiració de valors universals duta a terme pel pensament relativista i la postmodernitat. Tots dos camins convergeixen en l'era de la postveritat i la desinformació, a què s'enfronta l'intel·lectual, o acceptant la seva definitiva desaparició, o reacomodant-ne el vincle amb la veritat a les noves condicions dels espais públics digitals.