El artículo sostiene que los participantes de un fondo regulado por la Ley N° 20.712 (Ley Única de Fondos o LUF) no son completamente libres al regular la forma de liquidación en su reglamento interno. Para justificar estos límites, se propone un análisis de la voz “liquidar” en la Ley, que implica restringir esta libertad dentro de parámetros congruentes con la normativa y los intereses legales en juego. Se establecen dos grupos de límites: el primero está relacionado con el uso de la voz “liquidación” en clave societaria y es inherente a todo proceso de liquidación. El segundo grupo se condice con un modelo de liquidación que debe ser congruente con la limitación de responsabilidad que sostenemos existe en los fondos de la LUF, destacando, entre éstos el necesario cambio en el objeto del fondo y la imposibilidad de realizar repartos de capital antes de saldar las deudas que éste tenga.
The article argues that participants in a fund regulated by the Law 20,712 (the Single Fund Law or LUF) are not entirely free to regulate the method of liquidation in their internal regulations. To justify these limits, an analysis of the term “liquidate” in the Law is proposed, which implies restricting this freedom within parameters consistent with the regulations and the legal interests at stake. Two groups of limits are established: the first is related to the use of the term “liquidation” in a corporate context and is inherent to any liquidation process. The second group aligns with a liquidation model that must be consistent with the limitation of liability that we assert exists in LUF funds, highlighting, among other aspects, the necessary change in the fund’s purpose and the impossibility of making capital distributions before settling its debts.