El artículo plasma la visión personal de su autor, quien tuvo una destacada participación tanto en la formulación del procedimiento para la elaboración de la Carta –la Convención– como en su redacción en tanto que vicepresidente del órgano responsable de acometerla. Tras analizar el estado de los derechos fundamentales en la Unión ante la ausencia de un documento donde estos se plasmaran, el autor reflexiona sobre las causas que motivaron la adopción del mandato, la constitución de una convención que aunara las legitimidades nacional y europea y las vicisitudes acaecidas durante los casi once meses en los que los convencionales desarrollaron sus trabajos. Analiza el contenido de la Carta, así como las discrepancias sobre su valor jurídico y su plena vigencia antes y después de su integración en el Tratado de Lisboa. Amén de sus recuerdos, el autor extrae las enseñanzas de esta experiencia novedosa para el futuro de la Unión.
This article reflects the personal view of its author, who played a promi-nent role both in formulating the procedure for drafting the Charter –the convention–and in its writing as Vice-President of the body responsible for undertaking it. After dissecting the situation of fundamental rights in the European Union and the absence of a document where these were embodied, the author reflects upon the reasons that motivated the adoption of the assignment: the creation of a convention that would combine both national and European legitimacy, and the avatars that happened during the eleven months in which the delegates carried out their work. The autor also analyzes the content of the Charter as well as the divergences about its legal value and its full force before and after its integration into the Treaty of Lisbon. In addition to the remembrances, the author draws lessons from this en-deavor, groundbreaking for the future of the European Union