Las tabernae eran unidades arquitectónicas con un marcado carácter económico. Normalmente estaban integradas en construcciones de mayor tamaño, lo que condicionaba que en una gran mayoría de los casos su dominium fuera ejercido por instituciones públicas o personas pertenecientes a la élite social. Sin embargo, los individuos que habitaban y desarrollaban su actividad profesional en dichos espacios solían pertenecer a los estratos más bajos de la sociedad. El presente estudio tratará de identificar cuáles eran las relaciones sociales y económicas que podían existir entre los propietarios de las tabernae -domini tabernarum- y aquellos que las explotaban –tabernarii-.
The tabernae were architectural units with a significant economic role. They were usually integrated into larger constructions. This circumstance determined that, in most cases, their dominium belonged to public institutions or members of the elite of society. However, the individuals who lived and worked in these units usually belonged to the lower classes of society. This paper will shed light on the social and economic relationships that could exist between the owners of the tabernae -domini tabernarum- and those who operated them –tabernarii-.