Entre las acusaciones que recibió Pablo de Olavide en su proceso inquisitorial estuvieron su desagrado hacia el culto a los santos y a las imágenes sagradas, su veto al establecimiento de cofradías y la falta de altares en las iglesias de las Nuevas Poblaciones. Sin embargo, la opinión de Olavide en estos asuntos parece más bien estar en sintonía con el sincero deseo, desde posiciones ilustradas, de renovar la piedad católica y el arte religioso, eliminando usos y formas considerados caducos, supersticiosos y de mal gusto. En su lugar, se apostaba por priorizar el culto al Santísimo Sacramento, centrar la devoción mariana en la veneración a la Inmaculada Concepción e implantar el clasicismo académico suplantando al barroco.
Among the accusations Pablo de Olavide received during his inquisition were his dislike of the cult of saints and sacred images, his veto on the establishment of brotherhoods, and the lack of altars in the churches of the New Towns. However, Olavide’s opinion on these matters seems more in tune with the sincere desire, from enlightened perspectives, to renew Catholic piety and religious art, eliminating customs and forms considered outdated, superstitious, and in bad taste. Instead, he advocated prioritizing the cult of the Blessed Sacrament, centering Marian devotion on the veneration of the Immaculate Conception, and establishing Academic Classicism, replacing the Baroque.