Argentina
Este escrito se ordena en tres apartados: a) Anzaldúa a la luz de la perspectiva decolonial; b) Fructíferos conflictos epistémicos e identitarios y c) Gloria pluma, escritura, lengua. Es propósito del artículo entramar estas tres temáticas vertebrándolas con el concepto de frontera, el que, más que una mera categoría, remite al desprendimiento de la traza moderno-colonial impregnada de hostilidad, invitando así a generar y diseñar un espacio que forja mundos otros, sorteando etiquetamientos, rótulos y apropiaciones; prácticas que no son del agrado de Anzaldúa. En esa dirección, este escrito enfatiza la idea de cobijo poiético, sin atisbo alguno de armónico diálogo reconciliador para con las distintas opresiones, ni romantización de ningún tipo y estilo, sino más bien direccionado al creativo habitar que se da, precisamente, en la frontera hacedora de mundos.
This article is organized into three sections: a) Anzaldúa in light of the decolonial perspective; b) Fruitful epistemic and identity conflicts; and c) Gloria pen, writing, language. The purpose of this article is to interweave these three themes by structuring them with the concept of the border, which, more than a mere category, refers to the detachment from the modern-colonial trace imbued with hostility, thus inviting us to generate and design a space that forges other worlds, avoiding labels, tags, and appropriations; practices that Anzaldúa does not like. In this sense, this article emphasizes the idea of poietic shelter, without any hint of harmonious reconciling dialogue with the different oppressions or romanticization of any kind or style, but rather directed toward the creative inhabitation that occurs, precisely, on the world-making border.