Agricultural transition is difficult to define. It involves creativity in the fields, transforming and imagining several scenarios by looking beyond routines or habits. Questioning the agricultural transition is to think about "producing differently," which involves studying the effects of context and appropriations, as well as the weight of the legacy of practices. It also requires understanding how to recompose what is worth being transmitted. This contribution is based on a study carried out with agricultural stakeholders in the Grand-Est region in France. It shows that the main challenge does not concern an objectified pattern, but the confusion and confrontation between several patterns.
La transition agricole est complexe à définir tant elle se traduit de façon plurielle sur le terrain. Transitionner suppose de réfléchir à la créativité dans les champs, transformer, imaginer plusieurs scénarii hors des routines ou des habitudes. Aussi, questionner la transition agricole, c’est réfléchir au « produire autrement » afin d’en étudier les effets de contexte et d’appropriations, le poids de l’héritage des pratiques et la capacité à faire rupture. C’est comprendre comment recomposer ce qui n’est plus et entrevoir ce qui veut être transmis. Cette contribution prend appui sur une étude de terrain menée auprès d’acteurs du monde agricole du Grand Est. Elle montre que le principal défi réside non pas d’une modernité objectivée, mais d’une confusion et d’une confrontation de plusieurs modernités.