Arrondissement de Pau, Francia
In the Andean practice of environmental commons, there are some differences with the commons as presented by Elinor Ostrom. The commons are a social fact, the result of a struggle for the management of a resource, which leads to the constitution of a non-state public space. The Bolivian and Ecuadorian practices of the commons thus appear to be far removed from the intentions stated in the constitutions. Constitutional changes at the end of the 2000s followed the Buen vivir paradigm, which was interpreted in a specific way in each of the two constitutional systems. The subsequent exploitation of natural resources has shown how attempts to translate these changes into concrete action have clashed with practical realities.
Dans la pratique andine des communs environnementaux, il existe quelques différences avec les commons, tels que présentés par Elinor Ostrom. Le commun y est un fait social, le résultat d’une lutte pour la gestion d’une ressource, qui mène à la constitution d’un espace public non étatique. Les pratiques bolivienne et équatorienne du commun apparaissent alors éloignées des intentions affichées dans les textes constitutionnels. Les changements de constitutions à la fin des années 2000 avaient suivi le paradigme du Buen vivir, appréhendé de manière spécifique dans chacun des deux systèmes constitutionnels. L’exploitation des ressources naturelles qui s’en est suivie a montré combien la concrétisation de ce changement s’est heurtée aux réalités pratiques.