Alicante, España
Nuestro propósito en este artículo es analizar qué cuestiones tiene en cuenta el productor de textos del ámbito de la reproducción asistida en la fase de elaboración del discurso especializado para guiar la comprensión de un receptor no especialista. Para ello, partimos de un corpus de folletos y guías y observamos diferentes estrategias para facilitar la comprensión: las asunciones y saberes basados en el conocimiento común del mundo de la reproducción asistida, que fortalece con el uso de imágenes conectadas a través de diversas relaciones discursivas con el texto; y la manera en la que gestiona y equilibra la información nueva de los términos especializados con la información conocida o activada durante el proceso de redacción mediante el uso de variantes denominativas, paráfrasis explicativas o estructuras definitorias. Comprobaremos que la elección y la estructuración lingüística de un texto influyen en la creación y configuración del discurso especializado divulgativo.
In this article we analyze the issues that the producer of texts in the field of assisted reproduction considers in the phase of elaboration of the specialized discourse to guide the understanding of a non-specialist recipient. To do this, we start from a corpus of brochures and guides and observe different strategies to facilitate understanding: assumptions and knowledge based on common ground of the world of assisted reproduction, which is strengthened with the use of images connected through various discursive relationships with the text; and the way in which he manages and balances new information from specialized terms with information known or activated during the writing process through the use of denominative variants, explanatory paraphrases or definitional structures. We will verify that the choice and linguistic structuring of a text influence the creation and configuration of the specialized informative discourse.