Basile Ridard
El primer ministro desempeña diversas funciones en las cámaras parlamentarias. Como número uno entre los ministros, es también el actor político más importante del Parlamento, profundamente implicado en todo el proceso legislativo. Ejerce un control considerable sobre el contenido de la legislación y hace todo lo que está a su alcance para imponer a las asambleas su propio ritmo de reformas, en detrimento de los parlamentarios. Si bien estos últimos deberían estar en condiciones de controlar con precisión la acción gubernamental, hay que decir que este control no está a la altura del papel determinante que desempeña el primer ministro.
The prime minister plays multiple roles in the parliamentary chambers. First among ministers, he is also the major political actor in Parliament and is deeply involved all along the legislative process. Having major control over the content of bills, he makes every effort to impose his own rhythm of reforms to the chambers, at the expense of parliamentarians. While the latter should be in a position to monitor accurately the government’s action, it must be noted that this monitoring does not measure up to the key role played by the prime minister.
Le rôle joué par le Premier ministre est multiple au sein des chambres parlementaires. Premier des ministres, il est aussi le premier des acteurs politiques au Parlement, profondément impliqué tout au long de la procédure législative. Disposant d’une maîtrise importante sur le contenu des textes de loi, il met tout en œuvre pour imposer son propre rythme de réformes aux assemblées, aux dépens des parlementaires. Alors que ces derniers devraient être en mesure de contrôler avec précision l’action gouvernementale, force est de constater que ce contrôle n’est pas à la hauteur du rôle déterminant exercé par le Premier ministre.