La humanidad atraviesa un momento decisorio. La concentración de gases de efectoinvernadero (GEI) en la atmósfera sigue incrementándose, generando récords de temperatura.El artículo se centra en la interrelación que existe entre el cambio climático y el modelo dedesarrollo, destacando el papel que juega el financiamiento, así como las normas y reglas quele sustentan. La necesidad de avanzar con la descarbonización, así como con la transiciónenergética, ambos procesos requieren de cuantiosos fondos. Son los mercados financieros, enúltima instancia, los que permiten (bien bloquean) la transformación. Tal situación destaca loimprescindible de avanzar hacia una nueva visión de las finanzas, una que contemple elfinanciamiento del conjunto de inversiones que impidan traspasar los límites del planeta. Loanterior también pone de relieve la necesidad de nuevas leyes y reglas, un cambio normativoque respalde el proceso de transformación productiva al tiempo que logre redireccionarfondos para tal propósito
Humanity is going through a decisive moment. Atmospheric greenhouse gas concentrationskeep increasing, leading to new temperature records. The article focuses on climate changeand the development model, interrelation intersected by both, financing and institutions. Bothdecarbonization and the energy transition require significant funds. It is the financial marketthat, ultimately, enables (or blocks) transformation. Such a situation highlights the importance of moving towards a new vision of finance, one that contemplates the financingof the new set of investments that prevent the limits of the planet from being crossed. Theabove also highlights the need for new laws and rules—a regulatory change that supports theprocess of productive transformation while managing to redirect funds for this purpose