The defence of honour is a means to civilise freedom of expression in the name of the respect for the freedom of others, to avoid the unleashing of political violence, but also to ensure the smooth operation of political systems and representative institutions. While the security of reputations and exemplarity seem more than ever to be the conditions for a peaceful democracy, the question of the political role of honour remains as topical as ever.
La défense de l’honneur constitue un moyen de civiliser la liberté de parole au nom du respect de la dignité d’autrui, d’éviter le déchaînement de la violence politique, mais aussi d’assurer le bon fonctionnement d’un système politique et des institutions représentatives. Alors que la sûreté des réputations et l’exemplarité semblent plus que jamais être les conditions d’une démocratie apaisée, la question du rôle politique de l’honneur conserve toute son actualité.