La resolución exenta n.° 277 del SERNAC, de 21 de abril de 2025, aborda la incorporación de fechas de entrega de proyectos inmobiliarios en las comunicaciones previas a la firma de promesas de compraventa. Este trabajo ofrece un análisis crítico del dictamen interpretativo, destacando tanto sus aciertos como sus ambigüedades conceptuales y limitaciones normativas. Se examina la naturaleza jurídica de las circulares y dictámenes emitidos por el SERNAC, su alcance normativo y efectos jurídicos limitados, así como las consecuencias contractuales del incumplimiento de promesas de compraventa. El análisis también considera el papel del derecho común y, en particular, la aplicación del art. 1554 del CC en promesas sujetas a condiciones indeterminadas. Se concluye que, si bien el dictamen refuerza ciertos elementos valiosos del sistema de protección al consumidor, el Servicio ha desaprovechado una oportunidad relevante para precisar, con mayor claridad y rigor técnico, el alcance de las obligaciones de los proveedores inmobiliarios.
Sernac’s Executive Resolution No. 277, issued on April 21, 2025, addresses the inclusion of delivery dates for real estate projects in communications prior to the signing of preliminary sales agreements. This article offers acritical analysis of the interpretative ruling, highlighting both its strengths and its conceptual ambiguities and normative limitations. It examines the legal nature of SERNAC’s circulars and rulings, their limited normative scope and legal effects, as well as the contractual consequences of breaching preliminary real estate agreements. The discussion also considers the role of Chilean civil law and, in particular, the application of Article 1554 of the Civil Code in promises subject to indeterminate conditions. The article concludes that, although the ruling reinforces certain valuable consumer protection elements, Sernac has missed a meaningful opportunity to clarify –more precisely and with greater technical rigour– the scope of real estate suppliers’ obligations.