Entre 1792 y 1815 cambió el modo de hacer y percibir la guerra en Europa: se dejaron atrás las convenciones de la guerra dieciochesca para pasar a lo que se ha caracterizado como guerra total. En el presente artículo se analizan estos cambios a través del caso español, con la guerra de la Convención, la de Independencia y la carlista, fundamentalmente. Primero se reflexiona sobre el concepto de guerra total, sujeto a debate historiográfico, incidiendo en algunos de sus rasgos y señalando no solo cuestiones cuantitativas, sino de percepción de los coetáneos. Tras ello, se plantea que el primer conflicto bélico abordado fue de características dieciochescas; el segundo una guerra total internacional, y el último una guerra civil. Finalmente, se lanza la interpretación de que las nuevas dinámicas de la guerra se trasladaron de los conflictos internacionales a los civiles, merced a una población movilizada, politizada y armada que había vivido diversas experiencias bélicas.
Between 1792 and 1815 there was a shift in the way warfare was conducted and preceived in Europe, away from the conventions of eighteenth-century warfare to what has been characterised as total war. This article analyses these changes through the Spanish case, with the Convention War, the Peninsular War and, mainly the Carlist War. First, it reflects on the concept of total war subject to historiographical debate, focusing on some of its features and pointing out not only quantitative issues but also the perception of contemporaries. It then goes on to argue that the first war was an eighteenth-century conflict, the second an international total war and the last one a civil total war. Finally, an interpretation is put forward that the new dynamics of warfare shifted from international conflicts to civilian ones, thanks to a mobilised, politicised and armed population that had lived through various experiences.