La población entre 14 y 26 años de Colombia ha sido víctima de diferentes tipos de violencia. Este flagelo ha aportado en las cifras de mortalidad de este grupo poblacional. Las juventudes del país presentan retos de interés en alcanzar una plenitud en la esfera de Salud y si bien la agenda programática en el área asistencial se ha focalizado en atención para la garantía de los derechos sexuales y reproductivos, prevención del embarazo adolescente, enfermedades de trasmisión sexual y de forma emergente la atención en salud mental, considero que es relevante considerar aspectos como la violencia que es un factor que ha estado presente históricamente en los modos de vida de las juventudes afectando la experiencia juvenil. Esta reflexión es relevante en la medida en que históricamente las juventudes más precisamente los hombres entre 14 y 26 años pierden la vida por la violencia, en esa medida no es posible abordar los problemas de salud pasando por alto una situación social y política que afecta la salud de las juventudes.
In Colombia people between 14 and 26 years old has been victims of different types of violence. This situation has contributed to the mortality data of this population group. The Colombian youth present big challenges with their health, understanding that the Healthcare agenda has focused on guaranteeing sexual and reproductive rights, pre-vention of teenage pregnancy, transmitted diseases sexual and emerging mental heal-th care; Is necessary to consider violence as a factor historically present in the lifes-tyles of youth and that strongly affects the youth experience.This topic is relevant if we understand that young people, precisely men between 14 and 26 years old, historically, they have been losing their lives due to violence, because of it is not enough pretend understand youth health problems by ignoring a social and political situation that affects the youth experience health